Vendredi 20 novembre 2009


Bon c'est décidé, c'est la semaine des trucs douteux.
Ok, i decided that it'll be the week of kinky stuff.

Depuis à peu près deux ans, l'industrie agro-alimentaire japonaise a décidé d'attirer les otaku en proposant des packagings moe. Les projets les plus connus ont été les sacs de riz, ce qui a carrément permis de sauver certains producteurs.
For around 2 years now, the japanese food industry is trying to seduce the otaku in proposing moe packagings.
The most famous projects were the big bags of rice, which saved some rice producers.

Depuis on assiste à une avalanche d'emballages moe toujours plus improbables.
Since that time, it's becoming a waterfall of more and more crazy moe packagings.

Hier je suis donc tombée sur le kimchi "de la lycéenne".
So yesteday, i saw on a website the "highschool girl" kimchi.

En argument de vente sur la boite :
" Contient de la capsaïcine et du collagène pour avoir une peau douce comme la mienne ♥".
Mais ce sont des mecs qui achètent ça pourtant ?

On the box the selling arguments are :
" Contents capsaïcine and collagen to have a soft skin like me ♥".
But buyers are supposed to be guys, no ?





J'ai eu la même pensée que les commentaires du site : Mais comment tient sa jupe ?
I got the same thought than the site's comments : How come her skirt is sticking like this ?


Et maintenant le meilleur : Les huîtres moe.
And now the best : The moe oysters.



Je crois qu'ils ont tout compris au département marketing.
I think to got the point in marketing department.

Oui moi aussi je me suis dit pourquoi des huîtres ? Il fallait mettre des アワビ pour aller au bout de la démarche...
Yeah, me too i wondered why oysters ? They should put アワビ instead in order to make it really right...

Pour ceux qui lisent le japonais quelques commentaires du site où j'ai chopé les photos :
For those who can read japanese, here is som comments from the site were i got the pics :

3 名前: ゆで卵(神奈川県)[sage] 投稿日:2009/11/17(火) 20:56:40.65 ID:lKvDE2+5
バカじゃねえの
5 名前: ゆで卵(東京都)[sage] 投稿日:2009/11/17(火) 20:56:44.93 ID:Nwe+avfm
アワビなら売れた  
9 名前: ダーマトグラフ(三重県)[] 投稿日:2009/11/17(火) 20:57:16.52 ID:RTZ84t5T
もうやだこの国
10 名前: 泡箱(東海)[] 投稿日:2009/11/17(火) 20:57:24.01 ID:JX0MtvfD
卑猥だな




Par katsudon - Publié dans : Japon
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Mercredi 18 novembre 2009

Dans la collection des goodies WTF, Capcom vient de présenter un futur modèle de peluche tiré de leur poule aux oeufs d'or : Monster Hunter.
Still in the WTF goodies category, Capcom has just revealed their last model of stuffed toys from their successful license : Monster Hunter.




Donc c'est une peluche d'un des monstres du jeu.
Mais si on regarde bien c'est mieux qu'une peluche, c'est un traversin d'un mètre de long !
So it's a stuffed toy of one of the game's monsters.
But by looking closer it's better : it's a 1 meter-long bed cushion !



Il est déjà possible de réserver son exemplaire sur la boutique en ligne de Capcom.
Le produit sera disponible en janvier pour 9240 yens soit environ 70 euros.
It's possible to made a reservation on Capcom's online shop.
This product will be availabre in january 2010 for 9240 yens, around 70 euros.

http://www.e-capcom.com/ec/srDispProductDetailCsLink/doColorSizeLink/1/1/A10002131/10/10/srDispProductDetail/1



Avec le fond rose c'est magnifique.
A Nolife, on essaye de trouver quelle a été l'inspiration du mec qui a créé ce monstre...
With the pink background it's so gorgeous.
At Nolife, we are trying to find what was the main inspiration for the guy who designed this monster...
Par katsudon - Publié dans : Jeux vidéo - Communauté : CULTURE JEUX VIDEO
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Mardi 17 novembre 2009


La semaine dernière, j'ai eu la chance de recevoir un goods bien classe :
Le préservatif VAMPS.
Last week, i've got the chance to get a classy good :
The VAMPS condom.






Bon je suis pas fan du groupe de rock, mais j'aime les goodies en général.
Well, i'm not a fan of this rock band, but i love goodies in general.
http://www.myspace.com/vampsofficial



.

Je sais qu'on va me demander si je compte l'utiliser, mais non, je garde tout en boîte / notice.
I know some people will ask me if i plan to use it, but no, i keep everything in box / booklet.




J'aurais quand même préféré un préservatif Noby Noby Boy (ça me semble être un produit dérivé extrêmement pertinent.).
I'll prefer a Noby Noby Boy condom (it seems me to be an extremely pertinent good.).

Par katsudon - Publié dans : Japon
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Samedi 14 novembre 2009


Le mois dernier est sorti l'eroge, "Ma copine est la présidente". ( 幼なじみは大統領 / Osanajimi wa daitôryô)
Last month an eroge called "My girlfriend is the president" had been released in Japan. ( 幼なじみは大統領 / Osanajimi wa daitôryô)


Comme par magie une bonne âme a fait une parodie de l'opening de ce jeu avec les vrais présidents.
It's magic, someone very sweet made a parody of that game's opening with the real presidents.




C'est la même chose plan par plan !
It's the same thing, frame by frame !

C'est bourré de jeux de mots pour ceux qui comprennent le japonais.
It's full of jokes for those who can understand japanese.

Les paroles sont assez énormes aussi.
The lyrics are quite something too.
Par katsudon - Publié dans : Jeux vidéo - Communauté : CULTURE JEUX VIDEO
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Mardi 10 novembre 2009


Si vous vous baladez la nuit ou le dimanche près du Père Lachaise, vous aurez peut-être la chance de voir ça :
If you're having a walk near Père Lachaise cemetary in Paris, you may see this :



Alors, oui c'est censé être Chihiro.
Par contre j'arrive pas à déchiffrer ce qui est écrit à gauche (??-a-ma).
Yeah, it's supposed to be Chihiro.
But i can't read what's written on the left upper corner (??-a-ma).



Le truc qui m'a le plus frappé, ce sont les canards sous cocaïne :
What striked me the most, the cocaine ducks.
Par katsudon - Publié dans : À Paris
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Lundi 9 novembre 2009

L'heure est grave, Seb a mis sa chemise blanche pour annoncer ça.
La prochaine fois il mettra en plus sa cravate noire et là, ça sera la fin.

Si vous ne voulez pas que Nolife s'arrête en janvier 2010, abonnez-vous à Nolife Online, faites de la pub autour de vous, etc...  (Sinon il ne vous restera qu'à regarder des chaînes de télé avec des vrais animateurs aux dents blanches.)
http://www.nolife-tv.com/souscription


Par katsudon - Publié dans : Général
Ecrire un commentaire - Voir les 4 commentaires - Recommander
Mardi 3 novembre 2009

Grosse surprise ce matin j'ai découvert que OMODAKA allait faire 3 concerts en France ce mois-ci !
Great surprise this morning, i discovered that OMODAKA will perform 3 lives in France this month !
OMODAKA c'est ça :
OMODAKA is that :



TERADA Sôichi, un ancien compositeur de musiques de jeux, qui arrive à mixer le plus vieux minyô du Japon avec du James Brown à la sauce électro. D'autre part il collabore toujours avec des graphistes renommés pour ces clips toujours super soignés.
TERADA Sôichi, a ex-game music composer who can mix Japan's oldest minyô with James Brown in an electro sound.
Moveover, he's always collaborating with famous graphists for eye-candy videoclips.


Aaaaah, Kokirikobushi, j'ai du le regarder au moins 50 fois et je m'en lasse pas !
Aaaaah, Kokirikobushi, i'd probably watched it 50 times at least without getting bored !

Son dernier clip "plum song" est aussi réalisé par MAKI Teppei : http://www.chokusen.com/teppei.html
C'est un peu... comment dire... il y a d'étranges objets volants.
His last videoclip 'plum song"  has also been realised by MAKI Teppei : http://www.chokusen.com/teppei.html
It's a bit... how to say... there's strange flying objects.





Bon les dates de concert quand même :
Live venues at least :

Nov.4 : Paris (6%DOKIDOKI + Omodaka)
venue:Le trois baudets
time:20:30~
http://www.lestroisbaudets.com/en_concerts/concerts/event/36691/letorowabode.html


TOKYO DECADANCE FRANCE
venue:TBA
DOORS OPEN: 22h - 5h

Nov.15 : Paris (6%DOKIDOKI + Omodaka)


venue:Centre barbara
http://www.fgo-barbara.fr
time:17:00-21:00 (6%+Omodaka 18:00-19:00)

Par katsudon - Publié dans : À Paris
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Lundi 2 novembre 2009

Faut que j'arrête de regarder n'importe quoi sur Youtube au lieu d'aller dormir.
I have to stop watching crap on Youtube instead of going to sleep.

Mais forcément quand une vidéo s'appelle "J'ai essayé de mettre du fromage dans ma Gamecube", je suis un peu obligée de regarder.
But when a video is called "I tried to put cheese in my Gamecube", i have to watch it.

Tout ça exécuté avec le plus grand sérieux.
Serious business.



Et dans les liens à coté, magie !
 "J'ai essayé de mettre une crêpe dans ma Playstation 2". Le mec pousse quand même le vice à faire sa crêpe.
And, on side's links, magic !
"I tried to put a crepe in my Playstation 2". The guy is even cooking the crepe.





Pour les curieux : "J'ai essayé de mettre un sembei dans ma Gamecube " :
For curious people : "I tried to put sembei in my Gamecube ":
http://www.youtube.com/watch?v=WgcylBEItXc


Oui,c'était nul.  Je vais aller me coucher.
Ok, that was bad. I'd better go to bed.
Par katsudon - Publié dans : Jeux vidéo - Communauté : CULTURE JEUX VIDEO
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Dimanche 1 novembre 2009

Hé, oui c'est le premier dimanche du mois, alors n'oubliez pas le treizième numéro d'OTO Play ce soir sur Nolife à 21h.

Au programme :

  • les concerts
  • les sorties cd
  • les téléchargements
  • un dossier sur l'album Chiptuned Rockman
  • un Retro-Play placé sous le signe du poulet
  • les tie-up (enfin y'en a qu'un)
  • les nouveautés de Game Life.
Par katsudon - Publié dans : Général - Communauté : Nolife
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Lundi 26 octobre 2009


Un mec s'est amusé à bricoler une boucle de ceinture Zelda. Ouais, ok pourquoi pas.
Some guy had fun in making a Zelda belt buckle. Ok, yes, why not.





Par contre, elle brille et ça c'est moche.
But it glows, and that's ugly.


Il manque plus que le son.
It only lacks sound.

Plus de détails ici :
More details here :
http://benheck.com/forum/viewtopic.php?f=18&t=34079&sid=5324d01509cf59044583851424312347
Par katsudon - Publié dans : Jeux vidéo - Communauté : CULTURE JEUX VIDEO
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus